Sabe aquele gostoso fim de tarde de um sábado
ensolarado da metade de fevereiro, que você está dirigindo de vidro aberto e de
repente no rádio começa a tocar aquela musica tão familiar que te deixa até confortável? Mas de repente você é surpreendido pois o cantor começa a cantar em outra língua!
Isso aconteceu comigo várias
vezes e resolvi junta- lás neste post.
São musicas, ritmos e melodias muito conhecidas tanto na Itália quanto no Brasil, tão famosas que já fazem parte da cultura dos dois Países... só que, poucos sabem que a origem delas é mera imitação.
Não quero chama-los de plágios, e sim de belas inspirações e misturas de duas culturas riquíssimas.
E você qual versão prefere a Italiana ou a Brasileira?
A viagem no tempo vai da mais recente à mais antiga:
2012 - A cantora italiana Arisa canta La notte, retomada pela Tiê em 2014
 |
Tie |
 |
Arisa | |
Arisa - La
notte 2012
Tiê
"A Noite" 2014
1999 - A banda brasileira Los Hermanos fez sucesso com Ana Julia, retomada pelo cantor italiano Daniele Groff dois anos depois, com o mesmo nome
 |
Daniele Groff |
|
 |
Los Hermanos |
|
1996 - O cantor italiano Umberto Tozzi, em dupla com o cantor Raf gravaram a musica Gente di mare, adaptada pelo grande Fabio Junior um ano depois intitulada Felicidade
 |
Fabio Junior |
 |
Raf e Umberto Tozzi |
1994 - O cantor italiano Gianluca Grignani canta La mia storia tra le dita, retomada pela Ana Carolina em 2002, com o titulo Quem de nos dois:
 |
Ana Carolina |
 |
Gianluca Grignani |
La mia storia
tra le dita 1994
Ana Carolina - Quem De Nós Dois (La Mia
Storia Tra Le Dita) 2002
1982 - O cantor Umberto Tozzi apresentou a musica Eva, retomada em 1997 pela Ivete quando era integrante da banda com o mesmo nome.
 |
Umberto Tozzi |
 |
Ivete Sangalo |
|
1980 - O cantor napoletano Eduardo Bennato canta Sono solo canzonette, ritmo que lembra muito a
música do Maluco Beleza, Raul Seixas Cowboy fora da lei
 |
Edoardo Bennato |
|
Raul Seixas Cowboy fora da lei 1987
1980 - No mesmo ano e mesma cidade, Napoli, outro cantor, Pino Daniele considerado um dos padres da musica napoletana contemporanea (blues - pop) escreveu e interpretou em dialeto napolitano Quanno chiove, retomada pela Patricia Marx em 1994 na versao brasileira Quando chove
 |
Pino Daniele |
 |
Patricia Marx |
|
Pino Daniele - Quanno
chiove 1980
Patrícia Marx - Quando Chove 1994
1967 - O cantor Adoniran Barbosa interpreta a famosissima O trem das onze, retomada so` em 2006 pelo italiano Riccardo del Turco intitulda Figlio Unico
 |
Adoniran Barbosa |
 |
Del Turco |
|
Adoniran
Barbosa - O trem das onze 1967
Riccardo Del
Turco - Figlio Unico 2006
1966 - Nos anos 60, um jovem italiano Gianni Morandi fazia sucesso cantando C`era un ragazzo che come me, retomada dois anos depois pela banda paulistana Os Incriveis:
 |
Gianni Morandi |
|
 |
Os Incriveis |
|
Gianni Morandi C'ERA UN RAGAZZO 1966
Os
Incriveis Era um garoto que como eu amava Os Beatles e os Rolingstones - 1968
1966 - O mestre Chico Buarque de Hollanda escreve A banda, traduzida pela cantora italiana Mina um ano depois, conseguindo um grande sucesso na Italia:
 |
Chico Buarque |
|
Chico Buarque -A banda 1966
Mina – La banda
1967
 |
Mina | |